Not sure if it is visible here but if you look at point 4, it said “gas permeable 透气”. Wonder what that means.
This is a paint product so does that mean that whenever someone in my house farts, the paint will adsorb the smell, or “let it through” somehow?
I don’t think advertisements at bus stops are cheap in Singapore, and if anybody is going to spend that money, why scrimp on some translation/copy-writing fees that are probably a tiny fraction of the advertising costs.

A picture of the advertisement PuHua Eco placed in a public bus stop