Lot 2


第二签/Lot 2

回到灵签百首/Back to 100 Lots

吉凶/Auspice 下 Inauspicious

宫位/House 子 Zi(Rat)

典故/Allegory  苏秦不第 Su Qin had to bide his time

 签文/Lot Verse
鲤鱼未变守江河
不可升腾更望闻
异日峥嵘身变化
许君一跃跳龙门
In the waters, the Koi fish quietly grows,
Not daring to aim high nor jump wide.
Comes a day when it transforms and towers.
The dragon’s gate will it leap over.

Note/注:
– 龙门,也称禹门,被认为是通往龙宫或上天玉皇大帝皇宫的大门。
-A Dragon’s gate is believed to be the entrance either to the Dragon Palace in the sea or the Jade King’s Palace in Heavens.

签意/Meaning
鲤鱼未变之象。凡事忍耐待时也。
A Koi fish waiting patiently and unhurriedly as it completes its transformation into a dragon.  Similarly, everything has its time and place and one must wait for the right time.

解曰/Interpretation
得忍且忍 得耐且耐 须待时至 功名还在
You must put up with everything.  Be patient.  Wait for the right moment where you may build on your honor and reputation.

仙机/ Celestial Message
家宅 Household:  不安 Not safe
自身 Self:  还愿 Redeem a wish
求财 Wealth:  欠利 Conditions are not favorable
交易 Transaction:
婚姻 Marriage:  难 Challenging
六甲 Birth:  作福 Do more good deeds
行人 Traveler:  平安 Safe and sound
田蚕 Sericulture:  吉 Propitious
六畜 Husbandry:  不利 Not favorable
寻人 Person you seek:  见 Will be found
公讼 Lawsuit:  和 Amiable settlement
移徙 Migration:  去 Should go
失物 Lost object:  东南 Northeast
疾病 Health & sickness:  祈保 Pray for protection
山坟 Ancestral grave:  吉 Propitious